Last Evenings On Death (nãoMeolheicomcarinho、多分)
Either, or, or neither, nor
Falar é um atrofiamento de comunicação
O meu lugar pra voltar é sempre o que sobra de mim
Já não opera mais com o vigor de outrora
As pessoas têm pessoas, as pessoas têm lugares
Cada espaço me deixa uma marca que se esvai à deriva do nada
E meu único lugar pra retornar é sempre o que sobra de mim
(não se olhou com o afeto de outrora, noutrora, sem hora, sem-órgãos-propriocepção)
Colecionador de Perdas
Barganha de humanidade
O outro transforma-se num pertencimento
A quem desperta pena, estranhamento, nojo
O estereótipo não é uma mentira - é uma forma de contar a história
Mentir, usando só a verdade
(desmoronamento)
"Quem disse que só se morre uma vez?"
Dorme muito, mas só sonha consigo mesmo
Lapso, estudando a parede, morfose, mesclando com o concreto
Resto, pulverizado, em si circosubscripto, da disciplina se esvai em placenta
Como um testemunho da indizibilidade do real, ou como um atestado da sua instabilidade
Exceção que confirma a regra
"Lágrimas nos olhos dos peixes"
Cinco dedos, em palmas
Ensinar o nunca-aprendido maior que inapto por nunca-ensinado
A angústia posta de lado
(um mundo onde caíram muitos mundos)
A angústia ao teu lado
Sangrar, difuso, ego arrastado pelo eu
O cão engarrafado
Trem tempo traquino doido
Pirulito submarino da pedra
O céu cheio de nuvis, o mar cheio de peixes, a geladeira cheia de gelo.
Smoke everywhere blood everywhere
Hadn't seen it comin'
FACE IT feed it
I wanna suck the marrow out ya bones
Born under punches
It desires more. Nourish it.
Nariz de Porco não é tomada elétrica - é hora de pendurar a corda que já deu nó
Comentários
Postar um comentário